首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《咏雨·其二》原文翻译及原文注释

唐代李世民

和气吹绿野,梅雨洒芳田。新流添旧涧,宿雾足朝烟。

译文:阴阳混合之气吹着绿色的田野,梅雨洒在稻田里。

注释:和气:古人认为天地间阴气与阳气交合而成之气。绿:绿色。野:田野。梅雨:本指初夏产生的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。

雁湿行无次,花沾色更鲜。对此欣登岁,披襟弄五弦。

译文:新流加旧涧,夜雾值得早上的烟。

注释:宿雾:即夜雾。足脚。朝烟:指早晨的炊烟。

李世民简介

唐代·李世民的简介

李世民

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

...〔 ► 李世民的诗(92篇)