首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《新沙》原文翻译及原文注释

唐代陆龟蒙

渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知。

译文:在偏僻的渤海湾,随着经年的潮涨潮落,终于淤起了一处小小的沙洲。海鸥终日在海面上盘旋飞翔,可是最先发现这块沙洲的却是官府。

注释:渤澥:渤海的别称,一本直作“渤海”。另说渤澥为象声词,海潮声;第三解为海的别支。官家:旧指官府,朝廷。

蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝。

译文:如果蓬莱仙岛能有路可通的话,那么官家也会年年去向神仙们征收紫芝税。

注释:蓬莱:传说中的海上三座神山之一。紫芝:神话中的仙草,紫色灵芝。

陆龟蒙简介

唐代·陆龟蒙的简介

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

...〔 ► 陆龟蒙的诗(479篇)